This is great news. I can understand that MaidSafe wouldn’t merge this; it’s a very old version in the fast-moving safe network space.
I’ll keep the translated version of alpha launcher around until the alpha network is stopped, then remove it to avoid any confusion. I’m not looking to extend the translations to test networks etc so this should be a fairly small job to clean up once it stops.
My wife speaks Chinese (but she doesn’t speak tech). I’m sure she would be able check over the translation for sense though if you can’t find a native Chinese dev to do it. Google Translate gives some very dubious results, as anyone who visits a restaurant over there will know - eg Duck noodle soup → Xanxi duck wire explosion, Special spare ribs → Bucket of bones etc
I am ready to translate it into Arabic ( RTL language)
I promises it will be professional translation.
But I want make sure that launcher support RTL first
Hey - my wife has edited the Chinese version. Quite a lot of changes so will require some explanation rather than uploading to GitHub. Who should I DM it to?
This is awesome to see. Not just for multicultural availability of the safe network but also this kind of thing could act as the basis of an actual translation protocol. I mean here we are translating the SAFE network so we already have a lot of common ground. We already have a lot of the same documentation being translated into multiple languages so why not later take those same skills to help create further translation lessons to help people learn various languages. That is essentially what Duolingo does. Of course that’s a later project but yeah it’s exciting just seeing people coming together and getting this all done.
You know just another thought here. As the SAFE network grows, as translation efforts become perfected and people start communicating even more, anonymously and freely, we’re going to see more and more cultural exchanges. I mean think about it. Here on the forums we have UK, U.S., Canadian, Chinese, Arabic, East Indian, Russian and many more all freely collaborating together peacefully on a project while our governments are in one way or another trying to kill one another. This proves that promoting good communication and translation has serious ramifications. We can have peace! We just need to talk to each other more.
This is so great, such a great community effort here, much needed thing, hope to see it on authenticator and maybe the browser and maybe eventually all SAFE apps that are open source.
Thanks to everyone who’s putting work into this, this is really how SAFE gets into the hands of the whole world!
My personal favorite language to test is Russian because it tends to take up much more horizontal space than any other language. I’m interested to see if it breaks the layout!!
I can be literal about it, but really I wish the PIN was back to make it clearer without any further explanation.
The word “secret” is even bothersome to explain in English.